USKARAREN TXOKOA

                              
                                            

Aurreko egunean etxetik trasteatzen nenbilela, hara non liburu hau topatu nuen.Nire eskuetara iritsi eta laster batean irakurtzen hasi nintzen.
1980.urtean argitaratua da. Idazlea Bernardo Estornés Lasa da. 
Erronkariar euskalzaleentzako oso liburu interesgarria da.

Trasteando el otro día por el " sabayao" me encontré con este libro de Estornés ; ponerlo en este txoko de euskera de este blog ,lo considero imprescindible para un eskaldun roncalés.Es muy interesante.Si tenéis opción leerlo.
                                                        


"Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako,dakitenek hitz egiten ez dutelako baizik"J.A.Artze 
                                                
Erronkarin euskera galdu zen ,bere euskara propio zuen,  bere euskalki..Txoko honetan,eta José Estornesen liburutik ateratako hainbat esaldi, esaera.......aurki ditzakezue.
"Libro zérratruk ez du ñori erakustan" (Libro cerrado no enseña a nadie) Proverbio roncalés.
"Ikasi bear ba duk, zurra bear duk" (Si tienes que aprender tienes que ser cuerdo).
"Guarpénari eta lótsareki lo txiki". (Con hambre y con miedo poco sueño).

ERRONKARI IRIARI GORESPEN

Erronkari moite,zore leku eta lurrak
izar baten urdupena da, bere punteki
zazpi iriak ukutan dutuena.

Erronkari-ko izar, beren lurra
saltu naiz ez deineki alkartuz, dirdirez egin tzu; 
zore ibaxaren bigotza egun tapakatu da,
zu, mirarizko Erronkari, ainguri baten seaska:
Gayarre; kata dazazu zeuriari izarretareino eltuz
eta gore penetaz elerran dazazu Xinkoari.

Zer dakei kontaz bigotz idorrekoek!
Zer dakei kontaz deuri gosetiek!

Dirdiz egizu, izar bakarti, egizu dirdiz eta dirdiz, 
eta Xinkoak egual emon dakizula, Erronkari moite,
eta iri bakotxaren bigotzan gorde zitzala.

ELOGIO A LA VILLA DE RONCAL 

Tu término y tu tierra, Roncal querida,
tiene la forma de una estrella, 
que toca con sus puntas las siete villas.

Has brillado, estrella roncalesa, uniéndote
a los que no quieren vender su tierra;
hoy ha palpitado el corazón del valle,
que eres tú, Roncal de maravilla,
cuna de un ángel, cuna de Gayarre;
canta al cielo hasta llegar a las estrellas
y háblale a Dios de nuestras penas.

¡Qué saben de esto los secos de corazón!
¡Qué saben de esto los hambrientos de dinero!

Brilla, estrella solitaria, brila y brilla,
y que Dios te dé ventura, Roncal querida
y te guarde en el corazón de cada villa.



USKAREN EGUNA 2012    
                                                                                                               


 




No hay comentarios:

Publicar un comentario